Грант: Конкурс переводов эссе о Докторе Живаго 2018


Веб-проект образовательных событий

В рамках проекта «Пастернак и Западный мир» проводится конкурс переводов, где участникам предлагается перевести фрагмент эссе Томаса Мертона Spiritual Implications, написанного в 1960 году. Организаторами выступают Дом-музей Б. Пастернака в Переделкине, Новосибирский государственный педагогический университет и Новосибирская государственная областная научная библиотека. Эссе Мертона посвящено Б. Пастернаку и роману «Доктор Живаго».

Грант: Конкурс переводов эссе о Докторе Живаго 2018

Грант: дипломы и сертификаты

Дедлайн: до

Требования к участникам:

  • необходимо быть студентом любого направления;
  • конкурс для студентов всех стран.

Грант: Конкурс переводов эссе о Докторе Живаго 2018

Требования к работе:

  • из эссе Томаса Мертона "Spiritual Implications" выбрать фрагмент (2 – 4 страницы);
  • перевести этот фрагмент;
  • обосновать, почему именно этот фрагмент был выбран.

Призы:

  • победителям вручат дипломы Государственного музея истории российской литературы имени В.И. Даля.
  • участники получат сертификаты.

Требования по оформлению и список рекомендованной литературы можно найти на сайте.

Работы можно отправлять с  21 января по 20 февраля 2018 года.

Источник

  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1

(0 голосов, в среднем: 0 из 5)
Метки записи:  
Если мы вас вдохновили - расскажите об этом своим друзьям